Traducción jurada de chino

Traducción jurada de chino a español y traducción jurada de español a chino, tiene carácter oficial y debe estar firmada y sellada por el traductor jurado. Este traductor debe contar en el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación , concretamente el número de traductores jurados chinos es muy reducido.

En el caso de ser una traducción jurada de otro idioma que no sea el español o de otro idioma que no sea el español al chino será necesario realizar la traducción jurada de ese otro idioma al chino o al español.

Disponemos de traductores jurados para realizar traducciones de todo tipo ,  en cualquier ámbito, los casos más comunes son textos administrativos, jurídicos y académicos.

Traducción jurada de apostillas a chino, nuestra recomendación es traducir la primera página sin la apostilla.

Traducción jurada de chino a español de documentos requeridos para la solicitud del matrimonio en España, estos documentos muestran la información sobre penales, matrimonios anteriores, registro civil, estudios cursados, en China.

Trámites de herencia y vinculaciones con hacienda como pueden ser créditos entre familiares para la compra de vivienda, en este caso es necesario gestionar con el consulado español en China, lo idoneo es disponer de una traducción jurada donde se deja constancia del crédito realizado por ejemplo de padres a hijos.

También solicitan traducciones juradas de chino para los siguientes documentos:

Puede consultar el resto de nuestros servicios de traducción en el siguiente enlace, http://thechinesetranslation.com/traducciones/traduccion-de-chino-a-espanol/ .