Es difícil encontrar un intérprete de español en Taiwán que domine el español con experiencia y de garantías. Alberto destaca por su versatilidad, demuestra dominio en medios de comunicación. Es vital su labor como radio locutor e intérprete de chino en RTI Radio Taiwan International durante casi tres años.
Es una persona enérgica y dinámica quien le apasionan los retos y con experiencia en diferentes áreas de conocimiento. Fácil adaptación a las necesidades de cada momento, ofreciendo lo mejor y esforzándose en los momentos clave. Se describe a sí mismo como una persona siempre dispuesta al aprendizaje.
Aunque en Taipéi el idioma mandarín es de uso común entre sus habitantes es recomendable en algunos casos hablar el idioma local, en este caso el Taiwanés. Alberto puede facilitarle ayuda tanto en visitas a sus clientes, y búsquedas de proveedores. También realizar funciones de guía turístico y ayudar en la planificación de su viaje por esta maravillosa isla.
La formación del intérprete de español en Taiwán es:
- 2007-2010 Universidad Autónoma de Madrid , estudios sobre Asia Oriental,
- 2004-2007 Universidad de Valladolid, Social Work Social sciencie Degree (Spain).
- Radio Taiwan Internacional (RTI) es conocida por ser la emisora de radio nacional de la República de China en Taiwán, siendo altavoz de las artes y la cultura de la sociedad de esta importante isla. Alberto colaboraba en español en esta radio que emite en 13 lenguas cubriendo temas de economía y sociedad.
Radio Internacional de Taiwán fue fundada en el año 1928 en Nankín, China continental, bajo el nombre de Sistema Radiofusor central. Ha sido y es un referente de la voz de la República de China en la comunidad internacional, siendo testigo del milagro económico de los últimos 20 años.
Realiza servicios de traducción en inglés y chino mandarín y taiwanés en Taipei (Taiwan).
En el siguiente link indicamos los factores importantes para una buena traducción al taiwanés: